Росинка МБДОУ "Центр развития ребенка - детский сад №90" г. Муром
A
A
A
Слабовидящим
Слабовидящим
Обычный вид

Подвижные игры с элементами английского языка

Вы здесь

Данные игры рассчитаны, в основном, на детей 5-6 лет, только начинающих изучение английского языка. Их можно проводить отдельно, как развлечения, или же в конце основных занятий, чтобы дети могли отдохнуть. Детям нравятся подвижные игры. Играем мы в них до тех пор, пока у детей есть интерес. Усвоение новой лексики происходит непринужденно.Сказка про то, как у кота и мышей утро начинается

Учитель предлагает детям научиться играть в новую игру, но для этого надо «превратиться» в мышек и разбудить кота, т.е. поиграть в игру «Как мыши кричали, коту спать не давали. Проведя 2-3 кона, учитель вводит детей в новый сюжет. Он изображает полусонного кота, который ворчит: «Плохие мыши. Bad mice». Грозит им пальцем, потягивается. Мыши подходят к его домику (по приглашению учителя  « Come here»). Тогда кот говорит следующее: « Ну что же, mice, разбудили вы меня, спать не даете. Тогда давайте поздороваемся, доброе утро друг другу пожелаем, но по-английски. Сначала я вам, потом вы мне». Кот предлагает детям умыться, но тоже по-английски. Он повторяет вслед за учителем слова, обозначающие различные части тела: hands               a mouse

                    hair                   teeth

                    eyes                   ears

                    a nose                a face

                    a body                lips

Познакомив детей с новыми словами, учитель рассказывает им сюжет новой игры: кот не любит, когда мыши моются, потому что с чистым носом они легко его учуют. И когда мыши хотят вымыть свой нос, кот тут же начинает их ловить. Пойманная мышь выходит из игры до следующего кона, когда ее место займет очередная «жертва». Каждый кон соответствует новому сигналу, жесту.  На следующих занятиях слово-сигнал можно сообщать с новым выражением: «Don t wash». А в качестве слова-регулятора будет служить глагол «wash» (мойте), после которого будут называться разные части тела. После подвижных игр можно почитать детям сказку « Про кота и мышиную норку.

Сказка  про кота и мышиную норку

Предварительная работа: Подготовить два больших плаката к сказке, которые состоят из 10 маленьких картинок и отличаются друг от друга одной деталью: числом мышей в одной из маленьких картинок. Сделать под копирку или на ксероксе такие же плакаты, но поменьше и соответствующие сказке (т.е. копии  правильного большого плаката) на каждого ребенка. Сказку читают два раза: быстро и медленно. Дети должны угадать, какой плакат «правильный», т.е. где изображено все так, как рассказано в сказке.

     Перед вами большой дом, много мышек живет в нем.

     На двери табличка «Mouse». Это норка – «mouse house».

     Как-то раз пронюхал кот, где живет мышиный род.

     Ночью прыгнул кот туда, смотрит – что за ерунда!

     Луна, тихо на дворе, а жизнь кипит вовсю в норе.

     Забралась к коту в карман мышка смелая «one».

     Ставят чайник на плиту, суетятся мышки «two».

     Закрывают изнутри двери, окна мышки «three».

     Мышки «four» сидят на стуле, так на стуле и уснули.

     Мышек «five» читают книжку, мышек «six» играют в мишку.

     Мышек «seven» легли спать, «eight» залезли под кровать.

     «Nine» зерно грызут сидят, «ten» мышат в окно глядят.

     Старый кот был очень рад, взял он фотоаппарат,

     Щелкнул – готово фото. Ловить мышей его работа.

     Дома сделал кот все снимки. Получилось две картинки.

     Но где «mouse house» тот, что-то кот не разберет.

     Помощь коту - в этой сказке. За подсказки – вам  раскраски.

Как мыши кричали, коту спать не давали

У кота есть дом, и у мышей есть домики. У каждой «mouse» свой «house». Кот очень любит спать, а мыши ему всегда мешают. Кот ходит мимо их домиков-норок, принюхивается, а мыши тихо сидят, на кота глядят, все видят и слышат. Ждут мыши, когда кот к себе в дом уйдет и заснет. Вот он уже и дома, но не спит, все мышей поджидает. А мыши умные, видят, что глаза у кота открыты, поэтому не выходят из своих норок. Но как только кот засыпает, мыши сразу же выбегают, начинают кричать: «Cat».

Мыши кота будят, кот глаза открывает, кричит: «Мыши. Mice» - и бежит за ними. Если кого ловит, говорит « Sit down», указывая на стул в доме кота. Затем игра повторяется. При этом условия игры могут быть разными:

1)    Пойманная мышь сидит на стуле, пока ее не сменит следующая, тогда учитель говорит «играй. Play», а второй «sit down».

2)    Пойманная мышь и кот меняются местами, тогда учитель говорит: «You are a cat. You are a mouse». («Ты – кот. Ты – мышь»).

Как кот мышей на храбрость проверял 

Считалочка: «В доме поселились mice.

                         Нужен кот нам поскорей.

                         По-английски кот a cat.

                          Первым будешь ты. O. K.»

Чтобы посчитаться, дети должны встать в круг. Учитель говорит: «Make a round». Затем встает в центр круга с закрытыми глазами и вытянутой вперед рукой, просит детей вместе с ним сосчитать до 10 (пока дети считают, он кружится, на счете 10 останавливается и с того ребенка, на которого указывает его рука, и начинают считалку). Дети построчно хором вслед за учителем повторяют ее текст. Учитель просит детей по-английски ответить, бояться ли его мыши. Если бояться, пусть скажут «Yes», если нет, то пусть скажут «No». Затем учитель говорит: «Идите сюда. Come here».

Когда мыши подойдут к дому кота, учитель говорит: «Если мыши действительно храбрые, они должны стоять до тех пор, пока кот не сосчитает до 10. Ну а потом они прячутся в свои домики». Пойманная мышь выбывает из игры. Можно изменить правила игры: половина детей – коты, другая половина – мыши. Коты хором вслед за учителем считают – мыши слушают и на счет «10» убегают. А через 3-4 кона учитель говорит: «Меняйтесь! Change! »

Как мыши секретный замок открывали

Храбрые мыши так надоели коту, что он решил от них избавиться. Он купил 10 замков с секретным кодом, чтобы запереть их, и  спрашивает детей, хотят ли они посмотреть на эти замки, но ответить нужно только по-английски. После ответов детей учитель говорит: «О.К.» и предлагает им попросить его по-английски показать им замки «Show». Когда дети освоят это слово, учитель произносит новое слово «Look» и начинает раскладывать замки по порядку, четко называя слова, обозначающие цифры. Затем предлагает детям проверить, не обманул ли их кот, и пересчитать замки. Сначала все дети хором считают до 10, а потом желающие самостоятельно.

Далее учитель кладет замки изображением вниз и начинает их перемешивать, объясняя условие игры: кот кладет у мышиной норки замок – запирает мышей, чтобы те не могли выйти.  Мыши должны угадать секретный код замка (цифру), тогда они могут убежать, а кот начнет их ловить. Итак, учитель кладет один из замков цифрой вниз рядом с мышиным

домиком. Мыши начинают называть цифры, кот реагирует на их ответы словами «Yes» и «No». Когда «шифр» угадан, мыши разбегаются. Учитель предлагает детям подразнить кота: «Поймай меня.Catch me.»(причем каждый должен показывать на себя, чтобы кот не знал, кого ловить).

Когда одна мышка поймана, начинается второй кон. Учитель предупреждает детей, что уже «разгаданный» замок он убрал.

После двух-трех конов в роли кота может выступать ребенок, выбранный считалкой. Учитель представляет нового кота: «Саша is a cat», просит детей сесть («Sit down») и подает замки коту, говоря: «Take! Возьми!» Кот выбирает замок, показывает цифру учителю, называет ее шепотом на ухо,  и начинается игра. Игра продолжается до тех пор, пока не кончатся замки или пока детям не надоест.п